← Каталог

Integrative Vitality Scale (IVS) - машинний переклад

готова до проходження Благополуччя 2026

Машинно перекладена українська версія 22-пунктової Integrative Vitality Scale. Вона описує інтегративну життєву енергію через фізичну та психологічну життєвість: тілесну енергію, комфорт, відновлення, ентузіазм, упевненість, надію та позитивну залученість за останні два тижні. IVS є описовим інструментом благополуччя і життєвості, не діагностичним тестом депресії, крихкості, втоми, qigong/цигун або медичної працездатності.

Характеристики

Кількість пунктів
22
Шкала відповідей
5-бальна шкала за останні два тижні від 0 = Зовсім ні до 4 = Дуже сильно; пункт 11 оцінюється реверсно
Цільова група
Україномовні дорослі у дослідженнях благополуччя, життєвої енергії, здоров'я та якості життя; машинний переклад потребує людської та психометричної перевірки
Вік
Дорослі у самоописових дослідницьких контекстах; оригінальні розробка і валідація проводилися на корейських дорослих вибірках, а українська адаптація або локальні норми не включені
Час проходження
~4.0 хв

Українська форма `integrative-vitality-scale-uk-ai` є машинним перекладом PsyMeasure з англомовного маршруту `integrative-vitality-scale`. Джерелами є OpenScales IVS OSD file (https://raw.githubusercontent.com/stmueller/OpenScales/main/scales/openscales/IVS/IVS.osd; https://openscales.net/scale.php?code=IVS&repo=open) and Yoon et al. (2024) Frontiers in Public Health development article (https://doi.org/10.3389/fpubh.2024.1452068; https://www.frontiersin.org/journals/public-health/articles/10.3389/fpubh.2024.1452068/full). Both the Frontiers article and OpenScales digital implementation are distributed under Creative Commons Attribution 4.0 (https://creativecommons.org/licenses/by/4.0/); OpenScales is cited separately (https://github.com/stmueller/OpenScales). PsyMeasure зберігає 22-item order, 0-4 response anchors, physical/psychological subscale map, item 11 reverse scoring, and 0-88 total score with only translation, layout, and internal code-ID changes. Корейський переклад не включено. Немає reviewed Ukrainian adaptation, local norms, percentile table, diagnostic cutoff, depression/frailty/fatigue screening label, treatment-monitoring claim, medical assessment claim, qigong/цигун training claim, or proprietary materials.

Use notice

Машинний переклад PsyMeasure з CC BY 4.0 джерел IVS. Використовуйте як попередній переклад, що потребує людської, мовної та психометричної перевірки; це не медичний або клінічний скринінг і не інструмент моніторингу лікування.

Шкали

НазваПунктівОпис
Фізична життєвість 11 Сума пунктів 1-11 за шкалою 0-4 після реверсного скорингу пункту 11, діапазон 0-44. Вищі бали означають більшу самооцінену фізичну життєвість.
Психологічна життєвість 11 Сума пунктів 12-22 за шкалою 0-4, діапазон 0-44. Вищі бали означають більшу самооцінену психологічну життєвість.

Нормативні дані

M/SD у цій таблиці стосуються саме тестового бала; у каталозі поки немає M/SD загального бала для цієї методики.

ВибіркаNВікM балаSD балаПримітка
Original IVS development and validation studies Exploratory survey: 348 Korean adults; confirmatory survey: 349 Korean adults; mindfulness-training comparison: 28 Korean adults Adult Korean validation samples немає в каталозі немає в каталозі Yoon et al. reported a two-factor IVS structure, internal consistency across total and subscales in the alpha .89-.94 range, test-retest reliability r = .71-.80, content validity ratings from 10 health-related experts, and convergent, discriminant, criterion, incremental, and pre/post mindfulness-training validation evidence. PsyMeasure treats these as validation context only, not population norms, percentiles, diagnostic cutoffs, Ukrainian comparison rows, or clinical screening thresholds.

Пункти (22)

  1. Я почуваюся свіжо та відновлено.
  2. Моє тіло сповнене енергії.
  3. Мої руки й ноги відчуваються сильними та легкими.
  4. Я почуваюся відновлено, коли прокидаюся вранці.
  5. У грудях у мене відчуття ясності та свіжості.
  6. Мені комфортно дихати.
  7. Я сповнений/сповнена енергії, навіть якщо виходжу з дому два дні поспіль (не враховуючи виходи на роботу або навчання).
  8. Я не втомлююся, навіть якщо ходжу або стою понад 30 хвилин.
  9. Я ніде в тілі не відчуваю скутості.
  10. У нижній частині живота я відчуваю тепло.
  11. Моя голова здається важкою і ниє. обернений
  12. Я маю пристрасть до життя.
  13. Я активний/активна й захоплений/захоплена в усьому, що роблю.
  14. Я впевнений/впевнена в собі.
  15. Я з нетерпінням чекаю кожного нового дня.
  16. Я з надією дивлюся в майбутнє.
  17. Зазвичай я життєрадісний/життєрадісна.
  18. Я приємно занурююся в те, що роблю.
  19. Мене захоплює думка про те, що я хочу зробити.
  20. Я знаходжу позитивний бік навіть у складних ситуаціях.
  21. Мені цікаво й весело, навіть якщо щось повторюється.
  22. Я замислююся над значенням того, що переживаю.

Варіанти відповіді: Зовсім ні (0); Трохи (1); Помірно (2); Доволі сильно (3); Дуже сильно (4).

Підрахунок балів

IVS використовує source response anchors 0-4. Пункт 11 скориться реверсно як 4 - відповідь. Фізична життєвість і психологічна життєвість сумуються окремо, кожна в діапазоні 0-44; загальний IVS є сумою обох підшкал, діапазон 0-88. Вищі бали означають більшу самооцінену інтегративну життєвість. PsyMeasure не надає інтерпретаційних категорій, diagnostic cutoffs, percentiles, depression/frailty/fatigue screening labels, treatment-monitoring claims, medical assessment claims, or Ukrainian norm comparisons.

Джерела

Машиночитані формати

Це спрощений HTML-вигляд для пошукових систем і AI-агентів. Інтерактивний інтерфейс доступний у браузері з увімкненим JavaScript: /catalog/integrative-vitality-scale-uk-ai.